Hugo Grotius
Biztonságpolitika
Civilizációk
Diplomáciatörténet
Egyetemes történet
Európa
Geopolitika
Magyar külpolitika
Nemzetközi jog
Nemzetközi
  politikaelmélet
Nemzetközi politika
Világgazdaság

Könyvtár
E-könyvtár

Tanulmányok
Közlemények
Dosszié
Vita
Kommentárok
Beszámolók
Krónika
Könyvekről
Lexikon
Dokumentum-tár
Térképek
Mondások

Szerzőink
Legfrissebb

e-mail:
jelszó:

HUGO GROTIUS (Huig de Groot), a modern természetjogi felfogás és a modern politikai irodalom egyik megteremtője, aki a természet-jogon alapuló nemzetközi jog alapjait fektette le. »»

Keresés:
HONLAP SZERKESZTŐSÉG IMPRESSZUM BEKÖSZÖNTŐ LEVÉL NEKÜNK
 DOKUMENTUM
Obama elnök nyilatkozata Ukrajnáról
2014.02.28.

 

The White House

Office of the Press Secretary

For Immediate Release

February 28, 2014

Statement by the President on Ukraine

James S. Brady Press Briefing Room

5:05 P.M. EST

 

THE PRESIDENT: Good afternoon, everybody.

Over the last several days, the United States has been responding to events as they unfold in Ukraine.  Throughout this crisis, we have been very clear about one fundamental principle: The Ukrainian people deserve the opportunity to determine their own future.  Together with our European allies, we have urged an end to the violence and encouraged Ukrainians to pursue a course in which they stabilize their country, forge a broad-based government and move to elections this spring.

I also spoke several days ago with President Putin, and my administration has been in daily communication with Russian officials, and we've made clear that they can be part of an international community’s effort to support the stability and success of a united Ukraine going forward, which is not only in the interest of The people of Ukraine and the international community, but also in Russia’s interest.

However, we are now deeply concerned by reports of military movements taken by the Russian Federation inside of Ukraine.  Russia has a historic relationship with Ukraine, including cultural and economic ties, and a military facility in Crimea, but any violation of Ukraine’s sovereignty and territorial integrity would be deeply destabilizing, which is not in the interest of Ukraine, Russia, or Europe. 

It would represent a profound interference in matters that must be determined by the Ukrainian people.  It would be a clear violation of Russia’s commitment to respect the independence and sovereignty and borders of Ukraine, and of international laws.  And just days after the world came to Russia for the Olympic Games, it would invite the condemnation of nations around the world.  And indeed, the United States will stand with the international community in affirming that there will be costs for any military intervention in Ukraine.

The events of the past several months remind us of how difficult democracy can be in a country with deep divisions.  But the Ukrainian people have also reminded us that human beings have a universal right to determine their own future. 

Right now, the situation remains very fluid.  Vice President Biden just spoke with Prime Minister – the Prime Minister of Ukraine to assure him that in this difficult moment the United States supports his government’s efforts and stands for the sovereignty, territorial integrity and democratic future of Ukraine.  I also commend the Ukrainian government’s restraint and its commitment to uphold its international obligations. 

We will continue to coordinate closely with our European allies.  We will continue to communicate directly with the Russian government.  And we will continue to keep all of you in the press corps and the American people informed as events develop.

Thanks very much.

END
5:09 P.M. EST

Forrás: A Fehér Ház honlapja. In:http://www.whitehouse.gov/the-press-office/2014/02/28/statement-president-ukraine

 

 

Obama elnök nyilatkozata az ukrajnai helyzetrõl

Posted on March 2, 2014

Fehér Ház | Szóvivõi Iroda |James Brady sajtótájékoztató terem | 2014. február 28. 17:05 EST |

 Az elnök: Jó napot kívánok mindenkinek.

Az elmúlt néhány nap során az Egyesült Államok már reagált az Ukrajnában kibontakozó eseményekre. A válság során nagyon világosan megfogalmaztuk az alapelvet: az ukránok megérdemlik azt az esélyt, hogy maguk dönthessenek saját jövõjükrõl. Európai szövetségeseinkkel együtt arra bíztattuk õket, hogy vessenek véget az erõszaknak, és olyan irányvonalat kövessenek, amelynek mentén stabilizálják az országukat, széles társadalmi bázison alapuló kormányt alakítanak, és felkészülnek a tavaszi választásokra.

Néhány nappal ezelõtt beszéltem Putyin elnökkel, és kormányzatom tagjai is napi szintû kapcsolatot tartanak az orosz tisztségviselõkkel. Egyértelmûvé tettük, hogy részesei lehetnek az Ukrajna stabilitását s az egyesített ország sikeres jövõjét támogató nemzetközi közösség erõfeszítéseinek, amelyek nem csak az ukránok és a nemzetközi közösség érdekeit szolgálják, hanem Oroszországét is.

Most azonban mélységesen aggasztónak találjuk az Orosz Föderáció Ukrajnán belüli csapatmozgásairól szóló jelentéseket. Oroszországot történelmi kapcsolatok fûzik Ukrajnához, beleértve a kulturális és gazdasági kapcsolatokat és egy krími katonai létesítményt is, de Ukrajna szuverenitásának és területi integritásának bárminemû megsértése súlyosan aláásná a stabilitást, ami sem Ukrajnának, sem Oroszországnak, sem Európának nem áll érdekében.

Súlyos beavatkozást jelentene olyan ügyekbe, amelyekrõl az ukrán népnek kell döntenie. Egyértelmûen sértené Oroszországnak azt a kötelezettségét, hogy tiszteletben tartja Ukrajna határait, függetlenségét és szuverenitását, valamint a nemzetközi törvényeket is. És a világ népei, csupán napokkal az után, hogy a szocsi olimpiai játékokat csodálták, most elítélnék Oroszországot. Az Egyesült Államok a nemzetközi közösséggel együtt fogja kijelenteni, hogy ára lesz bármiféle katonai beavatkozásnak Ukrajnában.

Az elmúlt hónapok eseményei eszünkbe juttatják, hogy igen nehéz lehet egy mélységesen megosztott országban demokráciát fenntartani. Az ukrán emberek viszont azt juttatják eszünkbe, hogy minden emberi lény egyetemleges joga, hogy saját jövõjét alakítsa.

A helyzet továbbra is képlékeny. Biden alelnök éppen most beszélt a miniszterelnökkel – az ukrán miniszterelnökkel- hogy biztosítsa arról, hogy ezekben a nehéz idõkben az Egyesült Államok támogatja kormánya erõfeszítéseit, és Ukrajna szuverenitása, területi integritása és demokratikus jövõje mellett áll. Az ukrán kormánynak is azt ajánlom, hogy tanúsítsanak önmérsékletet, s tartsák magukat nemzetközi kötelezettségeikhez.

Továbbra is szorosan együttmûködünk európai szövetségesekkel. Közvetlen kapcsolatban maradunk az orosz kormánnyal. A sajtót és az amerikai népet folyamatosan tájékoztatni fogjuk az események alakulásáról.

Köszönöm szépen.

 Forrás:  Az Egyesült Államok Budapesti Nagykövetségének honlapja. In: http://ircblog.usembassy.hu/2014/03/02/obama-elnok-nyilatkozata-az-ukrajnai-helyzetrol/

 

 

GROTIUS KÖNYVTÁR

ERASMUS & Co.

Studies on Political Islam and Islamic Political Thought

Európa és a világ

Az európai történelem eszméje

Az iszlám Európában

Európa és Ázsia. Modernizáció és globalizáció

Iszlám és modernizáció a Közel-Keleten

Nemzetközi
kapcsolatok
története
1941-1991

Új világrend? Nemzetközi kapcsolatok a hidegháború utáni világban

© 2024 Grotius